応援歌・アンセム

レアル・マドリード公式アンセム「HALA MADRID!」カタカナ歌詞と和訳|試合後に流れるイムノ・応援歌・チャント

2016年12月15日

レアル・マドリードの公式アンセムとして1952年に作られた「¡Hala Madrid!アラ・マドリー!(Himno del Real Madrid)」は、60年以上経った今でもホームゲームの終了後にスタジアムで流され、マドリディスタたちに歌い継がれています。そんなレアル・マドリードの伝統的応援歌の歌詞を和訳つきで紹介します。現在試合前に歌われている「Hala Madrid y Nada Más」とともに覚えて歌ってみてください。

レアル・マドリード公式アンセム¡Hala Madrid!(Himno del Real Madrid)

¡Hala Madrid!は1952年に歌手のホセ・デ・アギラルによって作られたイムノです。

さすが名門クラブ。歴史を感じますね。スペイン感が漂っていて節まわしとか難しそうですが、サビを合唱したら盛り上がりそうです。

¡Hala Madrid!―Himno del Real Madrid―フリガナ付き歌詞と和訳

※早口の部分が多いので、フリガナは単語の発音ではなく、歌ったときに自然になる発音優先で書いています。

<歌詞>

1番

De las glorias deportivas
デーラス  グローリアス  デポルティーバ(ス)

que campean por España
ケ  カンペーアン  ポーレスパーニャ

va el Madrid con su bandera
バ  (ェ)ル  マドリー  コン  ス  バンデーラ

limpia y blanca que no empaña
リンピア  (イ)  ブランカ  ケ  ノ  エンパーニャ

Club castizo y generoso,
クルブ  カスティーソ ( イ)  ヘネローソ

todo nervio y corazón,
トド  ネルービョイ  コラソーン

veteranos y noveles,
ベーテラーノスィー  ノベーレス

veteranos y noveles,
ベテラーノスィー  ノベーレス

miran siempre tus laureles
ミーラン  シエンプレ  トゥ(ス) ラゥレーレス

con respeto y emoción
コンレスペート  イエモーシオーン

サビ☆

¡Hala Madrid!, ¡Hala Madrid!
アラ  マドリー!  アラ  マドリー!

Noble y bélico adalid,
ノーブリ  ベーリコァダリー(ド)

caballero del honor.
カバジェーロ  デル  オノール

¡Hala Madrid!, ¡Hala Madrid!
アラ  マドリー!  アラ  マドリー!

A triunfar en buena lid,
ア  トリンファーレン  ブエナ  リー(ド)

defendiendo tu color
デフェンディエンド  トゥ  コロー(ル)

¡Hala Madrid!, Hala Madrid!, Hala Madrid!
アラ  マドリー!  アラ  マドリー!  アラ  マドリー!

サビ  コーラス

¡Hala Madrid!, ¡Hala Madrid!
アラ  マドリー!  アラ  マドリー!

Noble y bélico adalid,
ノーブリ  ベーリコァダリー(ド)

caballero del honor.
カバジェーロ  デル  オノール

¡Hala Madrid!, ¡Hala Madrid!, ¡Hala Madrid!
アラ  マドリー!  アラ  マドリー!  アラ  マドリー!

2番

Enemigo en la contienda,
エーネミーホェン  ラ  コンティエンダ

cuando pierde da la mano
クアンド  ピエルデ ダ  ラ  マノ

sin envidias ni rencores,
シネンビーディアス  ニ  レンコーレス

como bueno y fiel hermano
コモ  ブエノィ  フィエル  エルマーノ

Los domingos por la tarde,
ロース  ドミンゴス  ポル  ラ  タルデ

caminando a Chamartín,
カミナンードア  チャマルティーン

las mocitas madrileñas,
ラス  モシータス  マドリレーニャス

las mocitas madrileñas
ラス  モシタース  マドリレーニャス

van alegres y risueñas
バナレーグレス ィ  リスエーニャス

porque hoy juega su Madrid
ポルケ  (オイ)  フエガ  ス  マドリー

 

サビ☆ ×2

<和訳>

申し訳ありません。只今作成中です・・・・

ちなみにサビはこんな感じです。

「ゆけマドリー、高貴で勇ましき王者、誇り高き騎士よ!ゆけマドリー、正々堂々戦って勝ち、そのカラーを守り抜け!」

引用:http://jp.uefa.com/uefachampionsleague/news/newsid=2201433.html

レアル・マドリード その他のイムノ、チャント、応援歌

以前紹介しましたが、2014年にデシマ(10度目のチャンピオンズリーグ制覇)を成し遂げた際に作られたイムノ「Hala Madrid! y nada masアラ・マドリー!イ・ナダ・マス」は現在ホームゲームで選手入場時に歌われているテーマソングです。

歌詞や意味は下の記事をどうぞ!

レアル・マドリード アンセム「Hala Madrid y Nada Más」カナ歌詞と和訳とPV(デシマイムノ)応援歌・チャント

そしてレアル・マドリード100周年を記念して作られたアンセムが「Himno del centenárioイムノ・デル・センテナリオ」です。「Hala Madrid! y nada mas」以前に入場曲として歌われてました。

この曲をサンティアゴ・ベルナベウで聴いたときは鳥肌モンでした。

 

 

そして試合中のチャントですが、”FAN CHANTS”というサイト(リンク先は海外サイトです)をご紹介しておきます。

試合中のサポーターの声を録音してあります。選手ごとのチャントもありますし、世界中のクラブのチャントがあります。よかったら参考にしてください。

 

こんな記事も書いてます

レアル・マドリードがサイトに”MANGA”掲載!選手が個性的なアニメキャラに!マルセロ、ラモス、ぺぺ、ハメス他

サッカービデオ判定導入に賛成?反対?世間の反応まとめ

 








-応援歌・アンセム
-, ,

© 2022 ~扉のとびら~話のネタ・雑記 Powered by AFFINGER5